Статьи из "Арабесок" - Страница 54


К оглавлению

54

Где, в какое время было когда-нибудь равное ему своею оригинальностью и величием?

в какое другое время бывало


Где, в какое время было когда-нибудь равное ему своею оригинальностью и величием?

ему равное


Это не какая-нибудь война за похищенную жену, не порождение ненависти двух непримиримых наций, не кровопролитная битва между двумя алчными властителями за корону или за клочок земли, даже не война за свободу и народную независимость. Нет! ни одна из страстей, ни одно собственное желание, ни одна личная выгода не входят сюда: все проникнуты одною мыслию — освободить гроб божественного спасителя! Народы текут с крестами со всех сторон Европы; короли, графы в простых власяницах; монахи, препоясанные оружием, становятся в ряды воинов; епископы, пустынники с крестами в руках предводят несметными толпами — и все текут освободить свою веру. Владычество одной мысли объемлет все народы. Нет ли чего-то великого в этой мысли?

Это не [война] какая-нибудь война за похищенную жену, не следствия личных страстей, всегда почти бывшие одни причиною войн, не упорная защита даже прав и обязанностей, всегда справедливая, но с которою всё же сопряжена личная выгода. Нет, все эти предприятия, обыкнове<нно?> [всегда почти везде] случающиеся всегда и везде [и] <…> В самом деле, какое дивное происшествие: народы текут с крестами со всех сторон Европы, [цари] короли, графы в простых власяницах (епископы] монахи [вnepeди] в духовном облачении становятся в ряды воинов, монахи и безыменные пустынники предводят [воинством] несметными войсками — и все текут, проникнутые одною мыслию — освободить гроб Христов. Владычество одной мысли объемлет все народы. Не есть ли что-то великое в этой мысли

К этому месту относится другой набросок, записанный как к тексте со следующими вариантами:

Это не ~ жену, не порождение ненависти двух непримиримых наций, не кровопролитная битва между двумя алчными властителями за корону или за клочок земли, даже не война за свободу и народную независимость.

Это <не> какая-нибудь война за жену Менелая


Это не какая-нибудь война за похищенную жену, не порождение ненависти двух непримиримых наций, не кровопролитная битва между двумя алчными властителями за корону или за клочок земли, даже не война за свободу и народную независимость.

а. это не беспри<страстная?>

б. это не кровопролитная битва


Это не какая-нибудь война за похищенную жену, не порождение ненависти двух непримиримых наций, не кровопролитная битва между двумя алчными властителями за корону или за клочок земли, даже не война за свободу и народную независимость.

нет.


ни одна из страстей, ни одно собственное желание, ни одна личная выгода не входят сюда: все проникнуты одною мыслию — освободить гроб божественного спасителя!

ПД2 (так же ПЖМНП, 1834) — не входит


ни одна из страстей, ни одно собственное желание, ни одна личная выгода не входят сюда: все проникнуты ~ в этой мысли?

всеми народами объемлет одна великая мысль. Народы текут освобожда<ть> свою веру. Где [друг<ое>] подобное событие отразилось когда-нибудь!


И напрасно крестовые походы называются безрассудным предприятием.

иные называют


Не странно ли было бы, если бы отрок заговорил словами рассудительного мужа?

Странно бы было


Предприятие это — дело юноши, но такого юноши, которому определено быть гением.

Это предприятие такого рода, которое может только сделать не достигнувший возраста мужа. Но совершить это предприятие может такой только юноша


А какие бесчисленные, какие удивительные и непредвиденные следствия крестовых походов!

какие непредвиденные следствия крестов<ых походов>


Нужно было всю массу образовать и воспитать, дать ей увидеть свет, который часто заслоняло духовенство, и вся масса для этого извергается в другую часть света, где потухающее аравийское просвещение силится передать ей свой пламень, и — вся Европа вояжирует по Азии.

ПЖМНП, 1834 — заслоняло от нее духовенство


Нужно было всю массу образовать и воспитать, дать ей увидеть свет, который часто заслоняло духовенство, и вся масса для этого извергается в другую часть света, где потухающее аравийское просвещение силится передать ей свой пламень, и — вся Европа вояжирует по Азии.

ПД2 — извергается перелива<ясь> по [незнакомой] другой части света

ПЖМНП, 1834 — извергается для того и далее как в тексте


Не вправе ли мы изумляться?

Не достойно ли это уд<ивления?>


Обыкновенно какой-нибудь выходец из земли образованной один приносит просвещение и первые сведения в неизвестную страну и постепенно образует дикарей; но образование это тянется медленно, неровно.

приносит [к дикарям] сам первые сведения дики<м> народам и постепенно образует их, и это образование тянется медленно, страшно медленно


Здесь же, напротив, народы сами всею своею массою приходят за образованием и, несмотря на долгое пребывание, не сливаются с своими учителями, ничего не перенимают у них роскошного и развратного, удерживают свою самобытность, при всем заимствовании множества азиатских обыкновений, и возвращаются в Европу европейцами, а не азиатцами.

а. сами текут

6. сами переходят всею массою


Здесь же, напротив, народы сами всею своею массою приходят за образованием и, несмотря на долгое пребывание, не сливаются с своими учителями, ничего не перенимают у них роскошного и развратного, удерживают свою самобытность, при всем заимствовании множества азиатских обыкновений, и возвращаются в Европу европейцами, а не азиатцами.

54